Главная » Обычаи » Следует ли говорить “Спасибо”?
Спасибо, спаси Христос, благодарность, старообрядцы

Следует ли говорить “Спасибо”?

Спаси ХристосПочему старообрядцы в знак благодарности говорят “Спаси Христос”, а не “спасибо”? Что может быть плохого в этом слове?  Ответом на вопрос будет статья “О благодарности”, помещенная в 49 номере журнала “Слово Церкви” за 1915 год.  Приводим её с некоторыми сокращениями.

О благодарности.

У каждого народа, в каждом языке есть свои особенные выражения благодарности. Часто они носят религиозный характер или оттенок. Так, например, у русского народа, преимущественно у старообрядцев, принято благодарить словами “Спаси Христос!”. Говорят также: “Бог спасёт!” или “Спаси Бог!”. Первому выражению должно быть отдано христианами предпочтение, так как “Бог спасёт!” или “Спаси Бог!” могут говорить и действительно говорят и евреи, и магометане, и вообще все верующие в Бога, но “Спаси Христос!” могут произнести только верующие во Христа.
Слово “благодарю”, хотя и не имеет религиозного характера, но и не противно благочестию, и потому христиане употребляют его без сомнения.

Но выражение “ спасибо ” вызывает сомнение, потому что оно для русского человека непонятно и кажется бессмысленным. Желая осмыслить его, отыскать в нем какой-нибудь смысл, некоторые толкуют его так. В древние времена, до крещения Руси, был идол по имени Бо. Тогдашние идолопоклонники и выражали в честь его свою благодарность “спаси Бо!” Следовательно, кто произносит это выражение, тот призывает идола Бо, и потому тяжко погрешает. Поэтому и по другим причинам старообрядцы избегают этого выражения и стараются его не употреблять. Говорим не об исключениях, а о правиле, о том, как вообще принято у старообрядцев относиться к этому выражению.

Справедливость однако требует заметить, что приведенное объяснение слова “ спасибо ” сомнительно. Это видно хотя бы уже из того, что идол Бо исторической науке неизвестен.
Можно объяснить это слово гораздо проще. Оно не великорусское, а малорусское (украинское). На малорусском же наречии слово Бог часто произносится “Бо”. Малороссы говорят “Дай Бо” вместо “Дай Бог”, “Помогай Бо” вместо “Помогай Бог”, “Ей Бо” вместо “Ей Богу” и т.д.

Следует ли старообрядцам употреблять выражение “Спаси Бо”, превратившееся в бессмысленное “ спасибо ”?
Нет, не следует .

Разве русский язык настолько беден или некрасив, что на нем нельзя или неловко выражать благодарность? Это было бы несправедливо. А некоторые так и делают, употребляя не только малороссийское “ спасибо ”, но и совсем иностранное французское слово “мерси” и др.

Нам, старообрядцам, приличнее всего в разговоре между собою выражать благодарность словами “Спаси Христос!”, а в отношениях с неверующими и иноверными — “Благодарю”.

Е.И.
Старообрядческий журнал “Слово Церкви” за 1915 год.

“Е.И.” – еп.Нижегородский Иннокентй (Усов)

Читайте также

Пасха, молитва, старообрядцы, чинопоследование, поклоны, Христос Воскресе, чин, молитвенник, поучение, правило, канон, устав, богослужение, церковь, как молиться дома, Христос Воскресе, Светися Светися новыи Иеросалиме

Как молиться на Пасху и всю светлую неделю. Дома и в храме

ХРIСТОСЪ ВОСКРЕСЕ! Обращаемся ко всем, кто молится дома, а так же тем, кто только желает приобщиться, ...

8 комментариев

  1. В обществе принято говорить спасибо. Это осмысленное русское сокращение от “Спаси Бог “. Нет никакой разницы между этим выражением благодарности и “Спаси Христос”. Христос то же Бог. Но если вы скажите мусульманину “Спаси Христос” он вас может не понять. Поэтому люди которые верят в то что Бог един, говорят “спасибо” не уточняя имя Бога. А у Бога имен может быть много.

    Важно что бы благодарность была искренней и понятной тому, кому она направлена, не важно как вы ее выражаете.

  2. Аввакум

    Не Спаси Христос, а- спасибо, Спаси Господи, Спаси Бог!? – РАССТРЕЛЯТЬ !!!

    • Дааааа….Ну, что тут скажешь….? Можно было бы, да обзовут…Поэтому слово, оно конечно разное по звучанию, но единое по значению. Можно и спасибо сказать так что прям отдуши, а можно и Спаси Христос, но ничего не вложить….Вот и останется благодарность святоотеческая простым звуком, а безбожное спасибо благом для души… Тут уж от нас самих зависит…

  3. Олег Хохлов

    Вот Сергий Мизов в коротком абзаце исповедал экуменическую ересь. Добавить тут особо нечего, исправить человека с такими взглядами невозможно. Остаётся только помолиться о его вразумлении и в очередной раз попросить не относить себя более к старообрядцам…

  4. Николай

    Я за “Благодарю”. Я не спец, но мне кажется что это от “благо дарю” или “хорошее тебе”. Да это и логичней, за просто хороший поступок, за который не возможности рассчитаться сразу, да и сделан ( поступок ) он не из корысти, логичнее пожелать что то хорошее этому человеку. Спасение ( от спасибо ) это более серьезное деяние. При этом, как мне кажется, выражения “Спаси Христос, Спаси Господи, Спаси Бог” это побуждение высших сил сделать деяние ( действие ), я же не могу им говорить что им делать. Я думаю что любой поступок замечается и в дальнейшем влияет на судьбу человека. Не помню дословно, но “… по делам судимы будите”. Поэтому я за Благодарю.

  5. Евгений

    статья еп.Нижегородского Иннокентия (Усова)

  6. Александр

    Автор статьи пишет: 1.”В древние времена, до крещения Руси, был идол по имени Бо” 2. … “идол Бо исторической науке неизвестен. Можно объяснить это слово гораздо проще. Оно не великорусское, а малорусское (украинское). На малорусском же наречии слово Бог часто произносится “Бо””.

    На самом деле в языческие времена не было таких терминов “малорусское” и “украинское”. Эти термины появились после монгольского нашествия.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *